Archive for January, 2007

共享书签(2)

January 31st, 2007

之前介绍过网上共享书签 Del.icio.us,其实类似的网站并不少,台湾的黑米Myshare,大陆的抽屉都提供了类似的功能。

这些在线工具让你随时在网上收藏、整理、查看任何曾经看过的网页,就算是你的电脑系统重新安装,这些书签也不会丢失;还可以和其他同道、学生分享好资源呢。

阅读社区网站

January 23rd, 2007

aNobii 是学生介绍给我的,她还很兴奋地说可能可以用在教学上,这里谢谢丰惋的好介绍,也希望同道们若有什么新发现或想法,恳请多多交流。

我看到有人把 aNobii 称为网路书柜,它就是一个线上书籍的整理网站,能让使用者建立自己的书库资料,具备 web 2.0 的特性,就是能分类(tag),还可以加入好友、书评分享等。用在教学上当然没问题,因为这类型的网站提供阅读分享服务,你不但可以知道其他人正在看什么书,还可以阅读他人写的书评,甚至发讯息交朋友,交流阅读心得。我想,教师可以成立网上读书会,学生可以写下对同一部书的意见,推荐新书,还可以建立个人的阅读书目。要是平时作业多,当假期阅读也可以,要不其实每周/每月一读,教师不必批改,就是看看学生阅读了什么,也是不错的。

这类似的网站其实不少,大陆的豆瓣网就非常有名,后来台湾模仿豆瓣出了繁体版羽毛LibraryThing 则是类似网站的英文版。

YackPack

January 18th, 2007

昨天中午听了Bebo White (Department Associate, Stanford Linear Accelerator Center ) 在港大的演讲“Web 2.0 and Social Networking”,认识了新工具 YackPack,特此介绍。

YackPack 是一个提供在线社群沟通的互联网服务,你注册一个帐号之后,能够成立一个社群,然后通过网页上面的工具直接录音,并和其他成员分享。除了录制简短的讯息,网站还能进行 live chat,使用者并不需要懂得什么专门技术,非常好用。感觉上,YackPack 的功能介于 SkypePodcast 之间,但个人认为它更适用于在线社群活动。

我看着他的现场示范,马上想到教师可以去申请一个帐号,成立班级社群。那么,可以做些什么呢?

  1. 和学生交流。
  2. 在网上进行话题讨论,或者口试训练。
  3. 作文讲评,可以针对每一个学生个别讲评,只限有关的学生听录音,或者全班总评。
  4. 其他(在职教师肯定有很多构想)

我成立了一个“华文教学” 社群,有兴趣共同尝试这个新工具吗?请留言或者电邮给我,留下你的电邮址,好让我把你加入社群。

ICICE 2007

January 15th, 2007

台湾侨务委员会将于本年6月2-4日举办“第五届全球华文网路教育国际研讨会”,下文转载自主办单位的会议通知:

主办机构:侨务委员会
会议地点:台北市 (饭店另行公布)
重要日期

  • 论文摘要截稿:2007年1月31日
  • 录取结果通知:2007年2月15日前
  • 论文全文(论文集)截稿:2007年4月10日
  • 会议期间:6月2- 4日
  • 会后旅游:6月5- 7日(三天两夜,自费, 费用与地点另行公布。)

征稿内容范围

一、计算机华语文教学产学合作

  1. 计算机华语教学之产学合作方式与机制
  2. 计算机华语教学之产学合作实例介绍
  3. 产业界与学界之角色

二、华语文数字教学与学习之研究

  1. 数位华语文教学策略
  2. 数字华语文教学设计
  3. 情境式数字华语文学习环境
  4. 数字华语文教学工具

三、华语文数位教材之研发

  1. 数位华语文课程
  2. 数字华语文教学编辑工具
  3. 数字华语文测验系统

四、华语文网络学校之建立与经营

  1. 华语文网络学校之拓建
  2. 华语文网络学校之经营策略
  3. 华语文网络学校之课程及服务

征稿类别:
稿件包括研究论文、论述、实务介绍或工作报告等形式。分为三类:

  1. 学理与实证研究:与研讨范围相关之量化及质化实证研究或学理探讨
  2. 内容开发及应用:华语文计算机课程或教材之设计、发展、制作及应用
  3. 实务运作之介绍:应用计算机媒体于实际华语文教学之作法与探讨

投稿方式:

  1. 投稿过程:于2007年1月31日前投交论文摘要一篇(一页),及个人资料表,若评审通过,将于2月15日前通知,须于4月10日缴交全文以收入论文集。
  2. 论文摘要及个人资料:中文(或英文)摘要约一千字之内(约一页),包括题目、关键词、摘要与大纲。个人资料包括:姓名、性别、工作单位及职称、国籍、联络方式(主要及次要的E-mail、电话、传真、地址)。
  3. 以E-mail提交:档案寄至 icice2007@ntnu.edu.tw
  4. 论文全文:2007年4月10日。摘要通过者须缴交稿件全文,论文以中文或英文书写(英文论文须附中文题目及摘要),文长4 – 10页 (A4 或Letter Size, 单行间距、12号字),须包含题目、摘要(中文约200字,英文约100 words)、本文、参考文献及图片等。
  5. 语文及档案格式:中文正体汉字(Traditional characters)。为编辑论文集方便,请将电子档案设定为中文正体汉字(Traditional characters, Big-5 or Unicode),以Word 格式(.doc) 或纯文字格式(.txt, rtf)传送。
  6. 论文经录取后将编入会议论文集(于现场发给),另将编入论文集的光盘版及网络版(于会后出版)。

※敬请将此研讨会讯息转送给有兴趣之人士※

词典

January 11th, 2007

词典是必要的学习工具,随着网络的一日千里,我们现在使用词典非常方便。用惯外挂中文输入软件的老师,可能已经习惯用那些软件附带的辞典,例如《汉神》,而来自大陆的教师或许习惯用流行于当地的《金山词霸》,台湾人则喜欢《译典通》。

最近发现网上可下载一款免费的辞典与文本翻译软件《灵格斯词霸》,开发者Kevin Yau用了一年的时间做出这个软件,为了让更多人受惠,便无私地将软件挂在网上供大家下载使用。该软件支持词语的互查互译、屏幕取词、索引提示和语音朗读;比较特别的是提供11个网上全文翻译引擎,使用者可以选择自己较接受的翻译文本。除了一般辞典功能外,到该网站可以下载不同的词库。下面是软件的主窗口截图,取自《灵格斯词霸》。

lingoes

另外,在线辞典和翻译引擎各种各样,使用方便,但功能都差不多,就不多赘述,大家看看去。

  1. Google 翻译
  2. Dict.CN
  3. Babel Fish Translation
  4. World Lingo
  5. 爱词霸全文翻译

Google 搜索窍门

January 5th, 2007

不晓得大家喜欢用什么搜索引擎,我个人用惯 Google,下面的小技巧部分整理自 Google 说明中心

(1) 缩小搜索范围
缩小搜索范围,可以节省更多时间,少看很多不需要的资料。一个简单的方法就是添加搜索词,只需输入更多的关键词,在关键词中间留空格就行了。添加词语后,查询结果的范围就会比原来“过于宽泛”的查询小得多。

(2) 关键字词
选择说明性的、特定的字词。例如,选择“新加坡华文教学资源”而不是“教学资源”。

(3) 减除无关资料
如果要避免搜索某个词语,可以在这个词前面加上一个减号(“-”,英文字符),但在减号之前必须留一空格。

(4) 忽略词
Google 自动忽略“http”, “.com”和“的”等字符以及数字和单字。使用英文双引号可将这些忽略词强加于搜索项,例如:输入“XX的故事”时,加上英文双引号会使“的”强加于搜索项中。

(5) 查找特定文档
如果只想查找Flash文档,而不要一般网页,只需搜索“关键词 filetype:swf”;其他文档如 PDF、doc、ppt、xls 都可以。

(6) 中英文字典
输入一个关键词 (“翻译”,“fy” 和“FY” 任选其一)和要查的中 (英) 文单词,Google会直接显示所要查的单词的英文(或中文)翻译。例如:
• fy apple
• 翻译 苹果

(7) 定义
要查看字词或词组的定义,只需键入“define”,接着键入一个空格,然后键入需要其定义的词。例如:定义 HTML

(8) 在http://video.google.com 查找和华文教学有关的视频,输入:genre:educational chinese

Pages: 1 2 Next
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.